Home

  News & View

  Journal

  Seminars

  Publications

  I S C

  Research Project

  About Us

  Contacts

 
 

BACK


Celebrating Sikh Centenaries

Balwant Singh*

We reproduce excerpts from a letter written by Sardar Balwant Singh IAS (retd) from Gandhi Nagar, Gujarat, to the Chairman, Administration Committee, Gurdwara Board Sachkhand Sri Hazur Sahib, Nanded, Maharashtra, offering his valuable suggestions for propagation of Sikhism and for the tercentenary celebration of Gurgaddi of Sr Guru Granth Sahib at Hazur Sahib at Nanded in 2008.

– Editor

Guru Nanak Devji travelled to distant places in present-day India and other countries. Wherever he went, he endeared the local people and these local people set up ‘Sangats’. These sangats remained active till the time of Guru Gobind Singhji. The proof is that among the Panj Pyaras, only one came from Punjab, another from Hastinapur (U.P.) while three others from distant places like Bidar (Karnataka), Dwarka (Gujarat) and Puri (Orissa). There were no means of transport 300 years back. These devoted Sikhs must have travelled in groups to reach Anandpur Sahib, weathering all the indescribable hardships on the way. And they offered themselves body and soul to the call of Guru Gobind Singh. These three from distant places became martyrs at Chamkaur Sahib. It was only because of the establishment of Sangats in innumerable places graced by the visit of Guru Nanak Devji.

After Guru Gobind Singhji, these Sangats lost touch with Punjab because of disturbed conditions there. Sikhs became unduly Punjab-centric and ignored the sangats outside Punjab. The Sikhs further developed ill-conceived fatuity to one language, i.e., Punjabi. These sangats vanished. There remained traces where gurdwaras were established later on, not by the local sangats but by the Sikhs of Punjab who spread outside Punjab for various business/service reasons.

Sikhism became, most unfortunately, only a Punjab religion with Punjabi as the only language. Now there is no Sikh sangat outside Punjab, it is only Punjabi Sikh sangat everywhere. When religion is identified with only one language of a small area, that becomes the beginning of the decay of such a religion. Now Punjabi culture has been entrapped, Punjabi language restricted and Sikhism encircled in the present-day Punjab.

Once I visited the Gurdwara in a village near Hastinapur (U.P.) to which Bhai Dharam Singh ji belonged. At the same time, some non-Sikh non-Punjabi young men, perhaps belonging to some para-military force, came for paying obeisance. The illiterate sewadar talked in a very uncouth Punjabi with them. My family sat in the Hazuri of Guru Granth Sahib. The sewadar started his lecture in a bad style which even I, a Punjabi, was not able to comprehend fully. Soon we (my family) got up and the young men also immediately got up and virtually ran towards the outer gate of the Gurdwara. I am sure that these non-Sikh persons will never venture to visit a Gurdwara again. How nice it would have been to employ the local village people after giving a little knowledge in Sikhism so that they could establish much desired rapport with the local population for spreading of the message of Sikhism.

I may mention another instance. This year (2007) Sri Guru Granth Sahib was installed in the newly constructed beautiful Gurdwara (build in the memory of Pyara Bhai Mohkam Singh ji in Dwarka Bet (Dwarka Island) in Jamnagar district of Gujarat. There was quite a sizeable gathering on the occasion considering the remoteness of the area. A Ragi Jatha and the Head Granthi from Sri Darbar Sahib, Amritsar graced the occasion. Among the audience, there was MLA from Dwarka, Pandits of numerous Dwarka temples and other local Gujaratis. The revered Head Granthi spoke in Punjabi. His lecture was very good, only for the Punjabi Sikhs. The Gujaratis could not understand anything at all. Why could not the vyakhya and lecture be delivered in Hindi? Does Morari Bapu speak in Gujarati at Ferozepur and Ludhiana ? Why can’t some wisdom dawn on the Sikh pracharaks in this respect. The message of Sri Guru Granth Sahib is for the whole world. Why should then the Sikh preachers develop a cramped view and remain frogs in a narrow well that Punjab is now. It is high time that they breathe in the fresh air of climes of various regions. They should shed off the dominance of Punjab politicians putting on the religious garb. If our pracharaks give vyakhya and lectures in Hindi, outside Punjab, a large number of non-Punjabis will get attracted. But most unfortunately, Sikhism has been turned into a Punjabi religion alone. This has created a vicious circle. As everything is done in Punjabi even outside Punjab, therefore only the Punjabi Sikhs attend. And as only Punjabi Sikhs constitute the audience in Gurdwaras, everything is done in Punjabi. This vicious circle deserves to be broken, sooner the better.

A few years back at Gurdwara Sahib, Bidar, I listened to a kirtan being done by the local persons in their own local accent. The people of Maharashtra, Karnataka and Andhra Pradesh should be encouraged to do kirtan and give lectures, howsoever simple, in their own language. The Punjabi audience should inculcate the virtue to have patience to listen, realising that Sikhism is not their preserve.

The centenary celebrations in Punjab have been a big waste of the offerings of the faithful. These were turned into only one party affair. Only the selected non-Sikh leaders indoctrinated by Hindutva were projected as the main speakers and they got away with saying anything to the ignominy of the Sikhs. The various centenary celebrations which should have been solemn and ennobling occasions for taking pride in our religion, heritage and culture spurring the faithful for self-introspection of the past and charting out a clear and innovative programme for future, have been demeaned and trivialized by the political underlings.

Thus many august occasions came to the fortune of the present generation of Sikhs but slipped away to the misfortune of their religion. Therefore, it is imperative that the ensuing occasion of tercentenary of Sri Guru Granth Sahib Gurugaddi should not be allowed to be hijacked to a base political agenda. Such political persons, as are chronically attuned to overturn the august religious celebrations, should be politely but firmly asked to put aside their partisan agenda for once and be a part of the fervent carriers of the ennobling message of Sri Guru Granth Sahib. Let the ensuing tercentenary celebrations at Gurdwara Sachkhand Shri Hazur Sahib be a pure, pious and purifying occasion devoted to inculcate the humanitarian message of Sri Guru Granth Sahib.

Apart from vyakhya and lectures, the written word goes a long way in leaving a long term impact on the minds of the people. Gurdwara Sachkhand Shri Hazur Sahib is situated in Maharashtra and borders on Karnataka and Andhra Pradesh. It is necessary that a massive Sikh literature is created in Marathi, Kannad and Telugu and is distributed free to the libraries and other discerning persons in these States. Mere pamphlets will not do. In this connection, I must mention that Smt. Kusum P Ghatage (Mobile :9989240717) an 83 years old Marathi lady has authored a commendable volume in Marathi on the “Ten Gurus of The Sikhs - Life Story”. It has also been translated into English and published by Bharatiya Vidya Bhavan, KM Munshi Marg, Mumbai-400 007. The English translation runs into 900 pages and is a beautifully bound volume. More copies of the Marathi edition be got printed as required. This can be got translated into Kannad and Telugu also. In case this book is considered to be too voluminous, then Marathi edition of this book be distributed to libraries, writers and interested persons in Maharashtra. For Karnataka and Andhra Pradesh, a smaller beautiful book (300 pages), namely, “The Lives and Teachings of The Sikh Gurus by Shri Harish Dhillon (published by UBS Publishers’ Distributors Ltd, 5, Ansari Road, New Delhi-II 0002) may be got translated into Kannad and Telugu for distribution in these two States. It is imperative to provide a sizeable amount for this purpose. Needless to say that it will be a lasting contribution during the tercentenary celebrations.

Thus my suggestions, in short, are:
1. The tercentenary celebration of Gurgaddi of Sri Guru Granth Sahib at Nanded should be a deeply religious occasion, completely devoid of political overtones.
2. The pious religious stage should not be allowed to be degenerated into a political stage. Any effort by certain persons to hijack the solemn occasion to other base issues should not be allowed.
3. All the boards detailing the religious importance of Gurdwara Sachkhand Sri Hazur Sahib and Gurdwara Bidar Sahib be provided in Punjabi, Hindi, English, Marathi, Kannad and Telugu.
4. All the kirtankars and lecturers (including from Punjab) may be requested to do vyakhya and deliver lectures in Hindi which is understood by all Punjabis and also, to a great extent now, the people of South India.
5. The local people of Maharashtra, Karnataka and Andhra Pradesh should be encouraged to do kirtan in their own local accent and deliver lectures, howsoever simple, in their own language.
6. Some well-educated young persons from the three States be given grounding in Sikhism and be made preachers, on payment, in their respective States.
7. The book “Ten Gurus of the Sikhs - Life Story” authored by Smt. Kusum P. Ghatage in Marathi be got printed in sufficient numbers for distribution to libraries, writers and other interested persons free of cost in Maharashtra.
8. The book “The Lives and Teachings of the Sikh Gurus” authored by Shri Harish Dhillon be got translated into Kannad and Telugu for wide distribution.
9. A Gurmat School (Hindi-Marathi medium) be started to prepare young persons as lecturers/kirtanias. Later on Kannad and Telugu medium be also arranged.
10. A ‘Chair’ on Guru Granth Sahib Studies be created in a suitable University in Maharashtra.

¤



©Copyright Institute of Sikh Studies, 2007, All rights reserved. Free Counters from SimpleCount.com